Aujourd’hui, le 20 mars, c’est la journée internationale de la francophonie où on célèbre la langue française et les valeurs du monde francophone. En tant que Président de la Section jersiaise de l’Assemblée Parlementaire de la Francophonie (A.P.F.), je profite de cette occasion afin de souligner ce qu’on fait à Jersey pour promouvoir la langue et renforcer nos rapports avec d’autres pays francophones. Je ne suis pas responsable du travail du Gouvernement. Mais je voudrais tout d’abord reconnaître le travail des collègues gouvernementaux sur nos liens diplomatiques et économiques: les départements de l’Economie et des Affaires Etrangères, le Bureau des Iles Anglo-Normandes (c’est-à-dire, B.I.A.N.), de même que le Bureau à Bruxelles. En 2025, on verra le 10ème anniversaire du protocole d’accord entre Jersey et le département de la Manche; et on continue à coopérer de la même manière avec la région de la Bretagne et le département d’Ille et Vilaine. Cette coopération comprend des mesures dans les domaines de l’éducation, de la culture, des transports, des sports, du commerce et des ressources renouvelables. On a établi des accords également avec l’Université de Caen, Rennes Business School et le Ministère Français de l’Education en Normandie, mais il reste néanmoins du travail à faire. Cela veut dire que nos étudiants ont la possibilité de suivre des études en France, en anglais ou en français. Au niveau pratique, on a récemment vu l’annonce des Ports de Jersey concernant l’introduction d’un lien aérien entre l’Ile et Paris. Le Gouvernement a aussi décidé de soutenir le service de Manches-Iles Express entre Jersey et la Normandie. En 2024, la visite de l’Ambassadrice de la France au Royaume-Uni a eu lieu; la première visite depuis Brexit.
On accueillera cette année l’Ambassadeur de la Roumanie, un pays qui fait aussi partie de l’APF.
A Paris, nos fonctionnaires peuvent accéder régulièrement à l’Ambassade Britannique pour y travailler, ce qui facilite les réunions intergouvernementales avec le Quai d’Orsay, le Ministère Français des Affaires Etrangères. On verra pour la première fois cette année un évènement à Paris qui marquera l’anniversaire du Jour de la Libération et fêtera l’histoire des rapports jersiais- français. Le Gouvernement a aussi établi des relations avec le programme Young Leaders du Conseil Franco-Britannique. J’invite tous les Membres de cette Assemblée à reconnaître les efforts de tous ceux dans l’Ile qui s’attèlent à renforcer à la fois le statut de la langue française à Jersey et nos liens avec nos amis francophones, et qui soutiennent notre communauté plus généralement. Surtout les Consuls Honoraires, l’Alliance Française et la Maison de la Normandie et de la Manche (ce dernier qui fête son 30ème anniversaire cette année), mais aussi les enseignants du français (voire les enseignants de toutes les langues), la section du français de l’Eisteddfod et les membres des associations de jumelages de toutes nos paroisses. Toutes ces associations et ces personnes sont importantes et on les doit de grands remerciements. Quant à notre Section de l’A.P.F., nous continuons à nous engager dans le travail de cette communauté interparlementaire. En octobre 2024, des délégués de notre Section ont participé à la conférence de la Région Europe de l’A.P.F., où on a parlé de la cybersécurité. Comme l’année dernière on prévoit bientôt la présentation d’un rapport aux Etats (en coopération avec le Comité Exécutif de la Section de Jersey du Commonwealth Parliamentary Association (C.P.A.)) sur l’activité des Sections pendant 2024. Je rappelle aux Membres que Jersey fait partie du petit groupe de pays qui participent aux affaires et de l’A.P.F. et du C.P.A.. Du 18 au 20 mai cette année, la Section va accueillir une conférence de l’A.P.F. à Jersey.
La Conférence des Présidents de la Région Europe aura lieu avec un thème de discussion du renforcement du rôle des jeunes adultes dans un développement économique et durable. L’A.P.F.
n’est pas une organisation politique avec un grand P, mais parlementaire. Il est pourtant impossible de rester aveugle à ce qui se passe dans le monde francophone au niveau politique. Je pense surtout à la tension actuelle entre la République Démocratique du Congo et le Rwanda et aux relations entre le Canada et son voisin du sud. Ces situations nous fait penser aux valeurs de l’Organisation Internationale de la Francophonie, surtout la promotion de la paix, de la démocratie et des droits humains; et, en plus, l’encouragement de la coopération économique afin de réaliser le développement durable. Je l’ai dit auparavant mais je le répète aujourd’hui : apprendre une langue est apprendre un mode de pensée et rencontrer l’autre. Bien qu’il y ait un bon nombre entre nous qui parlent français, je suis tout à fait conscient que ce n’est pas une langue que tout le monde comprend – ce qui est aussi le cas pour les habitants de notre Ile. Pourtant, le français continue à faire partie intégrante de l’histoire de Jersey, de notre Assemblée je dirais aussi et de son identité.
On n’est pas obligé à voir une concurrence entre les langues différentes qu’on parle, y compris le français. A mon avis, on peut voir plutôt des opportunités pour les langues, de même que les cultures, qui s’enrichissent mutuellement. Sur cette Journée de la Francophonie, je dis vive donc le plurilinguisme et vive la francophonie. [Approbation] [Today, March 20th, is International Francophonie Day, a celebration of the French language and the values of the French-speaking world. As President of the Jersey Branch of the Assemblée Parlementaire de la Francophonie, I would like to take this opportunity to highlight what we are doing in Jersey to promote the language and strengthen our relationships with other French-speaking countries. I am not responsible for the work of the Government. But I would first like to acknowledge the work of our government colleagues on our diplomatic and economic ties: the departments of the Economy and External Relations, the Bureau des Iles Anglo-Normandes (B.I.A.N.), as well as the Office in Brussels. In 2025, we will see the 10th anniversary of the Memorandum of Understanding between Jersey and the department of Manche; and we continue to cooperate in the same way with the region of Brittany and the department of Ille et Vilaine. This cooperation includes measures in the fields of education, culture, transport, sports, trade, and renewable resources. Agreements have also been established with the University of Caen, Rennes Business School, and the French Ministry of Education in Normandy, but there is still work to be done. This means that our students have the opportunity to study in France, in English or French.
On a practical level, we recently saw the announcement by the Ports of Jersey regarding the introduction of an air link between the Island and Paris. The Government has also decided to support the Manches-Iles Express service between Jersey and Normandy. In 2024, the visit of the French Ambassador to the United Kingdom took place; the first visit since Brexit. This year, we will welcome the Ambassador of Romania, a country that is also part of the APF. In Paris, our officials have regular access to the British Embassy for work, which facilitates intergovernmental meetings with the Quai d'Orsay, the French Ministry of Foreign Affairs. This year, we will see for the first time an event in Paris that will mark the anniversary of Liberation Day and celebrate the history of Jersey-French relations. The Government has also established relations with the Young Leaders program of the Conseil Franco-Britannique. I invite all Members of this Assembly to recognize the efforts of all those on the Island who are working to strengthen both the status of the French language in Jersey and our links with our French-speaking friends, and who support our community.
Especially the Honorary Consuls, the Alliance Française and the Maison de la Normandie et de la Manche (the latter celebrating its 30th anniversary in 2025), but also the French teachers (indeed, teachers of all languages), the French section of the Eisteddfod and the members of the twinning associations of all our parishes. All these associations and individuals are important and we owe them a great deal of thanks. As for our A.P.F. Section, we continue to engage in the work of this interparliamentary community. In October 2024, delegates from our Section participated in the A.P.F. Europe Region conference, where we discussed cybersecurity. As was the case last year, a report is expected to be presented to the States (in cooperation with the Executive Committee of the Jersey Branch of the Commonwealth Parliamentary Association) on the Branches' activities during 2024. I remind Members that Jersey is one of a small group of countries that participate in the affairs of both the A.P.F. and the C.P.A.. From the 18th to the 20th of May this year, the Branch will host an A.P.F. conference in Jersey. The Conference of Presidents of the European Region will take place with the theme of strengthening the role of young adults in economic and sustainable development.
The A.P.F. is not a political organization with a capital P, but a parliamentary one. However, it is impossible to remain blind to what is happening in the French-speaking world at the political level.
I am thinking especially of the current tension between the Democratic Republic of Congo (D.R.C.) and Rwanda and the relations between Canada and its southern neighbor. These situations remind us of the values of the Organisation Internationale de la Francophonie, especially the promotion of peace, democracy and human rights; and, in addition, the encouragement of economic cooperation in order to achieve sustainable development. I have said it before but I will repeat it today: learning a language is learning a way of thinking and meeting others. Although many of us speak French, I am aware that it is not a language that everyone understands – which is also the case for the inhabitants of our Island. Yet, French continues to be an integral part of Jersey's history and identity and also of the States Assembly. We do not have to see competition between the different languages we speak, including French. In my opinion, we can instead see opportunities for languages, as well as cultures, to enrich each other. Long live multilingualism and long live la francophonie, on this Francophonie Day.]



































